Channel: CSLewisDoodle
Category: Education
Tags: 우주의 의미를 푸는 실마리mere christianity옳고 그름right and wrongc.s. lewisa clue to the meaning of the universe
Description: 이 영상은 C.S.루이스가 2차 세계대전 중 BBC에서 했던 방송강연을 재구성한 것입니다. -순전한 기독교-의 1부 1장의 내용입니다. 여기에서 책을 만나실 수 있습니다. : yes24.com/24/goods/215132?scode=032&OzSrank=2 이 짧은 방송은 영국의 방송 역사상 가장 많이 읽힌 라디오시리즈 중 하나로 남았습니다. 하지만 방송할 당시엔 청취자들과 논쟁도 했던 것이 분명합니다. 당시 영국엔 라디오 방송국이 단 2개였습니다. 저녁 7시 45분, 군인 주파수에서는 당시 가장 인기 있는 가수인 그레이시 필즈가(‘작별인사를 할 땐 행운을 빌어줘요’로 유명한) 진행하는 생방송이 나오고 있었습니다. 같은 시각, 루이스가 출연한 홈 서비스Home Service 주파수에서는 노르웨이어 뉴스 방송이 방금 끝났으며 루이스의 방송 이후엔 웨일즈어 방송이 나올 예정이었습니다. 따라서 대부분의 영어 청취자를 확보할 수 없는 상황이었습니다. 하지만 이 시리즈가 끝날 무렵 루이스는 믿을 수 없을 정도로 유명해졌고, BBC는 즉시 새로운 시리즈를 제안했습니다. 루이스는 1944년 중반까지 BBC와 일을 하며 영국인들이 가장 힘든 전쟁의 시기를 잘 넘기도록 도와주었습니다. 루이스의 목소리는 윈스턴 처칠 다음으로 영국에서 가장 널리 알려졌습니다. 본 영상의 다음 편은 여기에서 만나실 수 있습니다. : (한국어 더빙은 기다려주세요)youtube.com/watch?v=l_VYCqCexow 참고 본 두들Doodles은 말하자면 선생님을 위한 것입니다. 이 두들에서 얻은 아이디어로 누군가 학생들을 위한 새로운 콘텐츠를 만들면 좋겠군요. 키케로, 플라톤, 모세의 인용문 전문과 참고문헌은 -인간폐지-(홍성사)의 부록에서 볼 수 있습니다. 아리스토텔레스의 인용문은 -고통의 문제-(홍성사)에서 발췌했습니다. 키케로는 근본적으로 가족을 우선해야 한다고 말한 반면, 플라톤은 전쟁터에서 그렇듯 국가를 최우선으로 하지 않는다면 우리가 지킬 가족도 있을 수 없다고 말합니다. 하나님은 모세에게 누구도 편애하지 말라고-네 옆 사람을 네 몸처럼 사랑하라고 합니다. 모든 거짓말, 도둑질, 남을 이용해 먹는 행동은 이웃(옆 사람)보다 자신을 더 사랑하는 것입니다. “굳이 따로 배우지 않아도 인간이라면 누구나 자연스럽게 안다”(4:24) “존슨(Samuel Johnson)박사 말처럼 ‘사람은 가르쳐야 할 때보다 기억시켜야 할 때가 더 많습니다.’”(루이스, -순전한 기독교- 3부 3장 ‘사회도덕’/원 출처는 존슨 박사의 간행물 ‘The Rambler’ 1750년 3월 24일 토요일판) “조약이란 하등 중요한 것이 아니다”( 7:13) 영국은 1914년 중립국 벨기에를 침략하지 않기로 한 삼국간의 조약을 지키라며 독일에 최후통첩을 보냈습니다. 아무런 답이 없자 1914년 8월 4일 밤 11시 영국은 독일과 전쟁을 선포했습니다. 놀란 독일 수상은 다음과 같이 말했습니다. “대영제국은 조약을 종이조각으로 여기며 단지 친구가 되고 싶어하는 혈연국가에 전쟁을 선포했다.” 독일 최고사령부는 중립국 벨기에에 관한 이전 국경조약과 이후의 약속들에 대해 ‘조약은 종이조각에 불과하다’고 대응했으며 히틀러는 정확히 같은 말을 반복했습니다. “난 프랑스와 영국을 최적기에 최대한 빨리 공격할 것이다. 중립국 벨기에와 홀란드를 침략한 것은 아무 문제가 없다. 우리가 이긴다면 아무도 문제삼지 않을 것이다. 우리는 중립성을 침해한 것에 1914년처럼(‘종이조각에 불과하다’) 손쉽게 해명할 것이다.” 히틀러, 1939년 11월 23일 히틀러는 ‘국경조약은 중요하지 않다’고 말하는 동시에 체코슬로바키아와 폴란드를 침공한 것에 대해서는 도덕법에 근거해 정당화 했습니다. 즉 독일이 준수하기로 약속한 베르사유조약은 게르만 민족의 팽창권리를 침해하므로 부당하다는 것입니다. Artist: playmobible.com .Read by Yi, Ghang. Adapted by Jung, In Young from a translation made by Jang, Gyeong Chol and Lee, Jong Tae.